Native of a French speaking country, I immigrated in RSA in 1993. I started to translate in 2002, at start in the medical and pharmaceutical fields (I hold a PhD in Medicine). Then, I started to translate mining contracts, manual use, legal documents, certificates of all sorts...The list is endless. I'm still the exclusive translator of some pharmaceutical companies. I answer to any request within an hour. I use various lexicons, including my own, which counts more than 6000 words. I always respect my deadline, and I never dropped a client. Etienne